Translation:

53. "He Who has made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced divers pairs of plants each separate from the others.

Notes (Tafseer)

2576. Sabil means not only a road, but would include water-roads or channels, and in modern conditions, airways-in fact all means of communication.

2577. This seems to be outside the speech of Moses, and connects itself with the following verses 54-56, as part of the Word of Allah, expanding the speech of Moses and explaining the working of Allah's Providence in nature.

2578. Azwaj: we might translate here (as in xv. 88) by "classes" instead of "pairs"; but as sex in plants seems to be referred to elsewhere (see xiii. 3, and n. 1804), I translate "pairs".